Des mots justes.
Des idées fortes.
Des résultats à la hauteur de vos rêves.
Raison d’être
Notre raison d’être, c’est vous ! C’est faire découvrir votre vision, vos idées et vos convictions aux publics francophones. L’éducation, la santé, la justice sociale, les arts, l’environnement et la sécurité alimentaire sont nos sujets de prédilection.
Que vous œuvriez au sein d’une fondation, d’un organisme sans but lucratif, d’une petite, d’une moyenne ou d’une jeune entreprise, nous traduisons et adaptons vos textes et vos slogans. Notre expertise en traduction de l’anglais vers le français vous garantit des traductions précises et nuancées qui atteignent votre cible.
Qui suis-je?
Fanny — éprise de langues et fervente traductrice.
Originaire des plaines et pavés des Hauts-de-France, Fanny possède un diplôme de premier cycle en histoire de l’art et une maitrise en communication.
Son amour pour les langues l’a ensuite dirigée vers l’obtention du certificat en traduction de l’anglais vers le français de l’Université de Toronto, School of Continuing Studies.
Ses compétences langagières et son talent pour favoriser l’entente intercommunautaire sont au coeur de son travail de traductrice.
Elle vit à Toronto où elle a exercé pendant dix ans en tant que chargée de communication en environnement et sécurité alimentaire.
Services
Nous traduisons :
- les présentations, rapports, comptes-rendus;
- le matériel de formation et d’enseignement;
- les dépliants, brochures et guides d’utilisation;
- les articles de blogues et de magazines;
- les CV et lettres de motivation;
- les infolettres, mémorandums et communiqués de presse;
- le contenu Web et les billets pour médias sociaux;
- le contenu marketing et publicitaire, les slogans;
- la littérature, la poésie, etc.
Tarifs
Conformément à nos valeurs, il nous importe d’offrir une échelle de tarification variable garantissant un accès équitable à nos services. Remplissez notre formulaire de contact, nous vous fournirons un devis dans un délai de 48 heures ouvrables.